Almost Blue

SILVER DAGGER AWARD

This is the UK version of Stransky's original translation with US publisher, City Lights. It was re-released by Vintage in 2004.

"Vivid and impressionistic rather than soberly set down. Something like the music it celebrates; a virtuoso performance." Philip Oakes, Crime Roundup November 2023, Literary Review

Reviews | Almost Blue

But pride of place must go to the first of Italian Carlo Lucarelli's Inspector Negro novels, translated by Oonagh Stransky….a compact and powerful masterpiece.

Maxim Jakubowski, The Guardian

It's a spare, scary tone poem of a crime novel (fluidly translated by Oonagh Stransky), set in Bologna and featuring Inspector Grazia Negro, a woman detective assigned to a special unit that identifies and tracks down serial killers.

Peter Guttridge, The Guardian